Close
Education

À Dakar, le Gabon place les langues nationales au cœur de la refondation de son école

À Dakar, au Sénégal, la question des langues nationales s’est imposée comme un levier stratégique pour l’avenir des systèmes éducatifs francophones. À l’occasion de la réunion du comité de coordination

À Dakar, le Gabon place les langues nationales au cœur de la refondation de son école
  • Publishedjuillet 6, 2026

À Dakar, au Sénégal, la question des langues nationales s’est imposée comme un levier stratégique pour l’avenir des systèmes éducatifs francophones. À l’occasion de la réunion du comité de coordination internationale du projet « École et langues nationales » (ELAN-IFADEM), tenue le vendredi 3 juillet 2026 , la ministre d’État, ministre de l’éducation nationale, Camélia Ntoutoume Leclercq, a porté avec conviction la vision du Gabon : construire une école moderne, performante et profondément enracinée dans son identité culturelle.

Bien plus qu’une intervention institutionnelle, le discours de la ministre a traduit une véritable orientation politique. Sous l’impulsion du président de la République, Brice Clotaire Oligui Nguema, le Gabon entend désormais faire des langues nationales un pilier de la transformation de son système éducatif, conformément aux recommandations issues du Dialogue national inclusif.

« Le Gabon a fait le choix d’intégrer progressivement les langues nationales dans les curricula scolaires. Cette orientation stratégique traduit notre volonté de bâtir une école enracinée dans notre identité culturelle, ouverte sur le monde et capable de répondre aux défis du XXIe siècle. »

Cette déclaration marque une étape importante dans la politique éducative gabonaise. Longtemps cantonnées au patrimoine oral ou aux usages familiaux, les langues nationales sont désormais appelées à jouer un rôle structurant dans les apprentissages, en complément du français, langue officielle d’enseignement.

La ministre d’État Camelia Ntoutoume Leclercq recevant un prix pour la promotion et la valorisation des langues

Pour réussir cette transition, le gouvernement ne souhaite laisser aucune place à l’improvisation. La ministre d’État a insisté sur le travail scientifique déjà engagé avec les spécialistes de l’Université Omar Bongo, véritable référence nationale dans le domaine de la linguistique.

« Nous travaillons étroitement avec les enseignants-chercheurs de l’Université Omar Bongo afin de structurer scientifiquement l’enseignement de nos langues nationales. Une enquête sociolinguistique est actuellement conduite sur l’ensemble du territoire afin de disposer des données nécessaires à une mise en œuvre efficace et durable de cette réforme. »

Cette démarche témoigne de la volonté des autorités de bâtir une réforme fondée sur la recherche, l’analyse des réalités linguistiques du pays et la production de référentiels adaptés aux différentes communautés linguistiques gabonaises.

Au-delà de l’introduction des langues nationales dans les programmes scolaires, cette coopération avec les experts linguistes permettra également de développer des ressources pédagogiques de qualité et de former efficacement les enseignants.

La réunion de Dakar a également permis au Gabon de mettre en lumière les avancées enregistrées dans la mise en œuvre du dispositif conjoint ELAN-IFADEM, porté par l’Organisation internationale de la Francophonie et l’Institut de la Francophonie pour l’éducation et la formation.

Selon Camelia Ntoutoume Leclercq , plusieurs étapes décisives ont déjà été franchies : installation des organes de gouvernance, mise en place des équipes techniques nationales et élaboration des référentiels de compétences destinés aux enseignants.

Ces progrès illustrent l’engagement du pays à améliorer durablement la qualité des apprentissages en s’appuyant sur les meilleures pratiques francophones tout en valorisant les réalités culturelles nationales.

Le discours de Camélia Ntoutoume Leclercq est également venu rappeler que la promotion des langues nationales ne se limite pas aux salles de classe. Le Gabon développe une politique culturelle éducative ambitieuse destinée à transmettre ce patrimoine aux jeunes générations.

Le Festi school permet ainsi aux élèves de mettre à l’honneur les langues nationales à travers les contes, les proverbes, les chants, les danses et les traditions orales. À cela s’ajoute l’organisation d’une semaine nationale des langues maternelles, ainsi que la distinction des meilleurs élèves et établissements engagés dans cette dynamique lors des Olympiades de l’éducation nationale. Pour la ministre, préserver les langues revient à préserver l’âme même des peuples.

« Investir dans les langues nationales, c’est investir dans une éducation plus inclusive, plus équitable, plus performante et plus respectueuse de l’identité de nos peuples. »

À travers cette intervention remarquée, le Gabon affiche désormais une ambition clairement assumée : devenir une référence en matière de bilinguisme et de plurilinguisme en Afrique centrale.

Cette stratégie ne repose pas uniquement sur la valorisation du patrimoine culturel. Elle s’inscrit également dans une logique d’innovation, avec le développement futur de ressources numériques et l’utilisation de l’intelligence artificielle au service des langues nationales.

Notre ambition est claire : faire du Gabon un modèle de promotion du bilinguisme et du plurilinguisme en Afrique centrale, au bénéfice de notre jeunesse et du rayonnement de la Francophonie.

En choisissant Dakar pour réaffirmer cette vision, le Gabon envoie un signal fort à l’ensemble des pays francophones : la qualité de l’éducation passe aussi par la reconnaissance des langues maternelles comme outils d’apprentissage, de cohésion sociale et de développement.

À travers cette participation au Comité de coordination internationale du projet « École et langues nationales », le pays confirme ainsi sa volonté de conjuguer excellence académique, innovation pédagogique et valorisation de son riche patrimoine linguistique, avec l’appui de ses partenaires internationaux et de l’expertise scientifique de l’Université Omar Bongo.

WB

 

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *